Best Sibling Names for Lorinda
Names chosen to complement Lorinda — matching origin ([English]), era, and style.
200 options200 girl22 boy
These sibling names share Lorinda's [English] roots or similar popularity era, and start with a different letter to avoid alliteration.
Summer
Lorinda & Summer
Girl[English]
From the name of the season, ultimately from Old English sumor. It has been in use as a given name since the 1970s.
#141 ↑
Sunny
Lorinda & Sunny
Unisex[English]
From the English word meaning "sunny, cheerful".
#406 ↑
Jen
Lorinda & Jen
Unisex[English]
Short form of JENNIFER.
#514 →
Violet
Lorinda & Violet
Girl[English]
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
#16 →
Shari
Lorinda & Shari
Girl[English]
Diminutive of SHARON or a variant of SHERRY.
#525 →
Nova
Lorinda & Nova
Girl[English]
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
#35 →
Zoey
Lorinda & Zoey
Girl[English]
Variant of ZOE.
#51 →
Genesis
Lorinda & Genesis
Girl[English]
Means "birth" in Greek. This is the name of the first book of the Old Testament in the Bible. It tells of the creation of the world, the expulsion of Adam and Eve, Noah and the great flood, and the three patriarchs.
#57 →
Addison
Lorinda & Addison
Girl[English]
From an English surname meaning "son of ADAM". Its recent popularity as a feminine name stems from its similarity in sound to Madison.
#62 →
Kathryn
Lorinda & Kathryn
Girl[English]
Contracted form of KATHERINE.
#571 →
Savannah
Lorinda & Savannah
Girl[English]
From the English word for the large grassy plain, ultimately deriving from the Taino (Native American) word zabana. It came into use as a given name in America in the 19th century.
#92 ↓
Daisy
Lorinda & Daisy
Girl[English]
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye".
#110 ↑
Juniper
Lorinda & Juniper
Girl[English]
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
#113 ↑
Mikki
Lorinda & Mikki
Girl[English]
Strictly feminine variant of MICKEY.
#656 →
Genevieve
Lorinda & Genevieve
Girl[English]
English form of GENEVIÈVE.
#165 →
Katherine
Lorinda & Katherine
Girl[English]
From the Greek name Αικατερινη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from the earlier Greek name ‘Εκατερινη (Hekaterine), which came from ‘εκατερος (hekateros) "each of the two"; it could derive from th…
#170 ↓
Peg
Lorinda & Peg
Girl[English]
Short form of PEGGY.
#672 →
Ariella
Lorinda & Ariella
Girl[English]
Strictly feminine form of ARIEL.
#185 ↑
Velvet
Lorinda & Velvet
Girl[English]
From the English word for the soft fabric. It became used as a given name after the main character in Enid Bagnold's book 'National Velvet' (1935) and the movie (1944) and television (1960) adaptations.
#692 →
Cherilyn
Lorinda & Cherilyn
Girl[English]
Combination of CHERYL and the popular name suffix lyn.
#693 →
Janelle
Lorinda & Janelle
Girl[English]
Diminutive of JANE. It has been in use only since the 20th century.
#693 ↓
Regena
Lorinda & Regena
Girl[English]
Variant of REGINA.
#704 →
Evangeline
Lorinda & Evangeline
Girl[English]
Means "good news" from Greek ευ (eu) "good" and αγγελμα (angelma) "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his epic poem 'Evangeline' (1847).
#212 ↑
Rebeckah
Lorinda & Rebeckah
Girl[English]
Variant of REBECCA.
#719 →
Tatum
Lorinda & Tatum
Unisex[English]
From a surname which was originally derived from a place name meaning "Tata's homestead" in Old English.
#226 ↑
Harmony
Lorinda & Harmony
Girl[English]
From the English word harmony, ultimately deriving from Greek ‘αρμονια (harmonia).
#231 ↓
Faith
Lorinda & Faith
Girl[English]
Simply from the English word faith, ultimately from Latin fidere "to trust". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
#239 ↓
Doreen
Lorinda & Doreen
Girl[English]
Combination of DORA and the name suffix een. The name was (first?) used by novelist Edna Lyall in her novel 'Doreen' (1894).
#743 →
Stevie
Lorinda & Stevie
Unisex[English]
Diminutive of STEPHEN or STEPHANIE. A famous bearer is the American musician Stevie Wonder (1950-).
#244 ↑
Dallas
Lorinda & Dallas
Unisex[English]
From a surname which was originally taken from a Scottish place name meaning "meadow dwelling". A city in Texas bears this name, probably in honour of American Vice President George Mifflin Dallas.
#252 ↑
Terra
Lorinda & Terra
Girl[English]
Variant of TARA (1), perhaps influenced by the Latin word terra meaning "land, earth".
#758 →
Samara
Lorinda & Samara
Girl[English]
Possibly derived from the biblical place name Samaria, which means "watch mountain" in Hebrew.
#259 ↑
Mabel
Lorinda & Mabel
Girl[English]
Medieval feminine form of AMABILIS. This spelling and Amabel were common during the Middle Ages, though they became rare after the 15th century. It was revived in the 19th century after the publication of C. M.
#278 ↑
Tia
Lorinda & Tia
Girl[English]
Short form of names ending with tia. It has been suggested that its use since the 1950s is the result of the brand name for the coffee liqueur Tia Maria.
#789 →
Payton
Lorinda & Payton
Unisex[English]
Variant of PEYTON.
#311 ↓
Shana
Lorinda & Shana
Girl[English]
Variant of SHANNA.
#811 →
Portia
Lorinda & Portia
Girl[English]
Variant of Porcia, the feminine form of the Roman family name PORCIUS, used by William Shakespeare for the heroine of his play 'The Merchant of Venice' (1596).
#815 →
Maggie
Lorinda & Maggie
Girl[English]
Diminutive of MARGARET.
#319 ↓
Alesha
Lorinda & Alesha
Girl[English]
Variant of ALICIA.
#822 →
Dena
Lorinda & Dena
Girl[English]
Possibly a short form of names ending with dena. It has also been used as a variant of DEANNA.
#822 →
Shelley
Lorinda & Shelley
Girl[English]
From a surname which was originally derived from a place name meaning "clearing on a bank" in Old English.
#826 →
Cybill
Lorinda & Cybill
Girl[English]
Variant of SIBYL. This name was borne by actress Cybill Shepherd (1950-), who was named after her grandfather Cy and her father Bill.
#828 →
Alyssa
Lorinda & Alyssa
Girl[English]
Variant of ALICIA. The spelling has probably been influenced by that of the alyssum flower, the name of which is derived from Greek α (a), a negative prefix, combined with λυσσα (lyssa) "madness, rabies", since it was be…
#334 ↓
Jayla
Lorinda & Jayla
Girl[English]
Combination of JAY (1) and the popular name suffix la.
#355 ↓
Raven
Lorinda & Raven
Girl[English]
From the name of the bird, ultimately from Old English hræfn. The raven is revered by several Native American groups of the west coast. It is also associated with the Norse god Odin.
#361 ↑
Azalea
Lorinda & Azalea
Girl[English]
From the name of the flower, ultimately derived from Greek αζαλεος (azaleos) "dry".
#365 ↑
Aniyah
Lorinda & Aniyah
Girl[English]
Variant of ANIYA.
#371 ↓
Brooklynn
Lorinda & Brooklynn
Girl[English]
Variant of BROOKLYN.
#372 ↓
Tresha
Lorinda & Tresha
Girl[English]
Variant of TRICIA.
#891 →
Rosie
Lorinda & Rosie
Girl[English]
Diminutive of ROSE.
#392 ↑
Royal
Lorinda & Royal
Unisex[English]
From the English word royal, derived (via Old French) from Latin regalis, a derivative of rex "king". It was first used as a given name in the 19th century.
#401 ↑
Steph
Lorinda & Steph
Girl[English]
Short form of STEPHEN or STEPHANIE.
#903 →
Briella
Lorinda & Briella
Girl[English]
Short form of GABRIELLA.
#404 ↓
Debbie
Lorinda & Debbie
Girl[English]
Diminutive of DEBORAH.
#905 →
Shanna
Lorinda & Shanna
Girl[English]
Possibly a feminine variant of SHANNON.
#922 →
Gayla
Lorinda & Gayla
Girl[English]
Elaborated form of GAIL.
#927 →
Daniella
Lorinda & Daniella
Girl[English]
Feminine form of DANIEL.
#430 ↓
Miracle
Lorinda & Miracle
Girl[English]
From the English word miracle for an extraordinary event, ultimately deriving from Latin miraculum "wonder, marvel".
#432 ↓
Wenda
Lorinda & Wenda
Girl[English]
Variant of WENDY.
#938 →
Tabby
Lorinda & Tabby
Girl[English]
Diminutive of TABITHA.
#948 →
Maddison
Lorinda & Maddison
Girl[English]
Variant of MADISON.
#481 ↓
Opal
Lorinda & Opal
Girl[English]
From the English word opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit उपल (upala) meaning "jewel".
#486 ↑
Debby
Lorinda & Debby
Girl[English]
Diminutive of DEBORAH.
#992 →
Rhonda
Lorinda & Rhonda
Girl[English]
Probably intended to mean "good spear" from Welsh rhon "spear" and da "good", but possibly influenced by the name of the Rhondda Valley in South Wales, which means "noisy". It has been in use only since the 20th century.
#992 →
Carissa
Lorinda & Carissa
Girl[English]
Variant of CHARISSA.
#502 →
Midge
Lorinda & Midge
Girl[English]
Variant of MADGE.
#503 →
Rosalyn
Lorinda & Rosalyn
Girl[English]
Variant of ROSALINE using the popular name suffix lyn.
Elnora
Lorinda & Elnora
Girl[English]
Contracted form of ELEANORA.
#510 →
Kaelyn
Lorinda & Kaelyn
Girl[English]
Variant of KAYLYN.
#513 →
Geena
Lorinda & Geena
Girl[English]
Variant of GINA.
#514 →
Katie
Lorinda & Katie
Girl[English]
Diminutive of KATE.
#527 ↓
Frankie
Lorinda & Frankie
Unisex[English]
Diminutive of FRANK (1) or FRANCES.
#539 ↑
Christi
Lorinda & Christi
Girl[English]
Diminutive of CHRISTINE.
Rebeccah
Lorinda & Rebeccah
Girl[English]
Variant of REBECCA.
#545 →
Gillian
Lorinda & Gillian
Girl[English]
Medieval English feminine form of JULIAN. This spelling has been in use since the 13th century, though it was not declared a distinct name from Julian until the 17th century.
#548 →
Brandie
Lorinda & Brandie
Girl[English]
Variant of BRANDY.
Jemmy
Lorinda & Jemmy
Girl[English]
Diminutive of JEREMY (and formerly of JAMES).
#557 →
Alexus
Lorinda & Alexus
Girl[English]
Variant of ALEXIS.
#559 →
Tessie
Lorinda & Tessie
Girl[English]
Diminutive of THERESA.
#566 →
Darlene
Lorinda & Darlene
Girl[English]
From the English word darling combined with the popular name suffix lene. This name has been in use since the beginning of the 20th century.
Sierra
Lorinda & Sierra
Girl[English]
Means "mountain range" in Spanish, referring specifically to a mountain range with jagged peaks.
#568 ↓
Jonelle
Lorinda & Jonelle
Girl[English]
Feminine form of JOHN.
Trina
Lorinda & Trina
Girl[English]
Short form of KATRINA.
Sybil
Lorinda & Sybil
Girl[English]
Variant of SIBYL. This spelling variation has existed since the Middle Ages.
#588 →
Susan
Lorinda & Susan
Girl[English]
English variant of SUSANNA. This has been most common spelling since the 18th century. A notable bearer was the American feminist Susan B. Anthony (1820-1906).
Estella
Lorinda & Estella
Girl[English]
Latinate form of ESTELLE. This was the name of the heroine, Estella Havisham, in Charles Dickens' novel 'Great Expectations' (1860).
#611 ↑
Mikayla
Lorinda & Mikayla
Girl[English]
Variant of MICHAELA.
#614 ↓
Nellie
Lorinda & Nellie
Girl[English]
Diminutive of NELL.
#615 ↑
Kaitlyn
Lorinda & Kaitlyn
Girl[English]
Variant of CAITLIN.
#620 ↓
Skyler
Lorinda & Skyler
Unisex[English]
Variant of SCHUYLER. The spelling was modified due to association with the name Tyler and the English word sky.
#623 ↓
Abby
Lorinda & Abby
Girl[English]
Diminutive of ABIGAIL.
#624 ↓
Reenie
Lorinda & Reenie
Girl[English]
Either a variant of RENÉE or a diminutive of names ending in reen.
Cassie
Lorinda & Cassie
Girl[English]
Diminutive of CASSANDRA and other names beginning with Cass.
Dorean
Lorinda & Dorean
Unisex[English]
Variant of DOREEN.
Sharyn
Lorinda & Sharyn
Girl[English]
Variant of SHARON.
Pearl
Lorinda & Pearl
Girl[English]
From the English word pearl for the concretions formed in the shells of some mollusks, ultimately from Late Latin perla.
#647 →
Betsy
Lorinda & Betsy
Girl[English]
Diminutive of ELIZABETH.
Madisyn
Lorinda & Madisyn
Girl[English]
Variant of MADISON.
#660 →
Haylee
Lorinda & Haylee
Girl[English]
Variant of HAYLEY.
#664 →
Jinny
Lorinda & Jinny
Girl[English]
Diminutive of VIRGINIA.
Haley
Lorinda & Haley
Girl[English]
Variant of HAYLEY.
#684 ↓
Annice
Lorinda & Annice
Girl[English]
Variant of ANNIS.
#699 →
Tamzen
Lorinda & Tamzen
Girl[English]
Variant of TAMSIN.
Jessamyn
Lorinda & Jessamyn
Girl[English]
Variant of JESSAMINE.
Rachael
Lorinda & Rachael
Girl[English]
Variant of RACHEL, the spelling probably influenced by that of Michael.
#708 →
Bettye
Lorinda & Bettye
Girl[English]
Variant of BETTY.
#718 →
Andi
Lorinda & Andi
Girl[English]
Diminutive of ANDREA (2).
#724 ↑
Bonita
Lorinda & Bonita
Girl[English]
Means "pretty" in Spanish. It has been used as a name in the English-speaking world since the beginning of the 20th century.
Cherryl
Lorinda & Cherryl
Girl[English]
Variant of CHERYL.
Traci
Lorinda & Traci
Girl[English]
Feminine variant of TRACY.
Pat
Lorinda & Pat
Unisex[English]
Short form of PATRICK or PATRICIA. A famous bearer of this name was Pat Garrett (1850-1908), the sheriff who shot Billy the Kid.
#749 →
Bee
Lorinda & Bee
Unisex[English]
Short form of BEATRIX and other names beginning with B.
#750 →
Dixie
Lorinda & Dixie
Girl[English]
From the term that refers to the southern United States, used by Daniel D. Emmett in his song Dixie in 1859.
#780 →
Carly
Lorinda & Carly
Girl[English]
Feminine form of CARL.
#781 ↓
Wendy
Lorinda & Wendy
Girl[English]
In the case of the character from J. M. Barrie's play 'Peter Pan' (1904), it was created from the nickname fwendy "friend", given to the author by a young friend.
Sandie
Lorinda & Sandie
Girl[English]
Variant of SANDY.
Dayna
Lorinda & Dayna
Girl[English]
Feminine variant of DANA (2).
Ronnette
Lorinda & Ronnette
Girl[English]
Feminine form of RONALD.
Mariel
Lorinda & Mariel
Girl[English]
Diminutive of MARY influenced by MURIEL. In the case of actress Mariel Hemingway (1961-), the name is from the Cuban town of Mariel.
#808 →
Arlene
Lorinda & Arlene
Girl[English]
Variant of ARLINE.
#824 →
Heather
Lorinda & Heather
Girl[English]
From the English word heather for the variety of small shrubs with pink or white flowers which commonly grow in rocky areas. It is derived from Middle English hather.
Brittany
Lorinda & Brittany
Girl[English]
From the name of the region in the northwest of France, called in French Bretagne. It was named for the Britons who settled there after the fall of the Western Roman Empire and the invasions of the Anglo-Saxons.
#856 →
Charlene
Lorinda & Charlene
Girl[English]
Feminine diminutive of CHARLES.
Tiara
Lorinda & Tiara
Girl[English]
From the English word for a semicircle crown, ultimately of Greek origin.
#900 →
Justy
Lorinda & Justy
Girl[English]
Diminutive of JUSTIN or JUSTINE.
Verna
Lorinda & Verna
Girl[English]
Feminine form of VERNON, sometimes associated with the Latin word vernus "spring". It has been in use since the 19th century.
#905 →
Devon
Lorinda & Devon
Unisex[English]
Variant of DEVIN. It may also be partly inspired by the name of the county of Devon in England, which got its name from the Dumnonii, a Celtic tribe.
#907 ↓
Shonda
Lorinda & Shonda
Girl[English]
Probably a blend of SHONA and RHONDA.
Catherin
Lorinda & Catherin
Girl[English]
Variant of KATHERINE.
#915 →
Roselyn
Lorinda & Roselyn
Girl[English]
Variant of ROSALYN.
#925 ↓
Ashlynn
Lorinda & Ashlynn
Girl[English]
Variant of ASHLYN.
#927 ↓
Debbi
Lorinda & Debbi
Girl[English]
Diminutive of DEBORAH.
Bailee
Lorinda & Bailee
Girl[English]
Variant of BAILEY.
#934 ↓
Floretta
Lorinda & Floretta
Girl[English]
Latinate diminutive of FLORA.
#937 →
Karyn
Lorinda & Karyn
Girl[English]
Variant of KAREN (1).
Tracie
Lorinda & Tracie
Girl[English]
Feminine variant of TRACY.
Aura
Lorinda & Aura
Girl[English]
From the English word aura (derived from Greek via Latin meaning "breeze") for a distinctive atmosphere or illumination.
#954 ↑
Indigo
Lorinda & Indigo
Unisex[English]
From the English word indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek Ινδικον (Indikon) "Indic, from India".
#961 ↑
Pamelia
Lorinda & Pamelia
Girl[English]
Elaborated form of PAMELA.
Kaye
Lorinda & Kaye
Girl[English]
Variant of KAY (1).
#970 →
Chelle
Lorinda & Chelle
Girl[English]
Diminutive of MICHELLE.
Deanne
Lorinda & Deanne
Girl[English]
Variant of DEANNA.
Marci
Lorinda & Marci
Girl[English]
Diminutive of MARCIA.
Pheobe
Lorinda & Pheobe
Girl[English]
Variant of PHOEBE.
#1000 ↓
Tria
Lorinda & Tria
Girl[English]
Perhaps a short form of DEMETRIA and other names ending in a similar sound.
Cheri
Lorinda & Cheri
Girl[English]
Variant of CHERIE.
Racquel
Lorinda & Racquel
Girl[English]
Variant of RAQUEL.
Arden
Lorinda & Arden
Unisex[English]
From an English surname, originally taken from various place names, which were derived from a Celtic word meaning "high".
Sue
Lorinda & Sue
Girl[English]
Short form of SUSANNA.
Gabby
Lorinda & Gabby
Girl[English]
Diminutive of GABRIEL or GABRIELLE.
Sharmaine
Lorinda & Sharmaine
Girl[English]
Variant of CHARMAINE.
Ashlie
Lorinda & Ashlie
Girl[English]
Feminine variant of ASHLEY.
Alishia
Lorinda & Alishia
Girl[English]
Variant of ALICIA.
Sherill
Lorinda & Sherill
Girl[English]
Variant of CHERYL.
Jayda
Lorinda & Jayda
Girl[English]
Variant of JADA (1).
Brittania
Lorinda & Brittania
Girl[English]
Variant of BRITANNIA.
Katharyn
Lorinda & Katharyn
Girl[English]
Variant of KATHERINE.
Donna
Lorinda & Donna
Girl[English]
From Italian donna meaning "lady". It is also used as a feminine form of DONALD.
Aubrie
Lorinda & Aubrie
Girl[English]
Variant of AUBREY.
Austyn
Lorinda & Austyn
Unisex[English]
Variant of AUSTIN.
Debra
Lorinda & Debra
Girl[English]
Variant of DEBORAH.
Susie
Lorinda & Susie
Girl[English]
Diminutive of SUSAN.
Katlyn
Lorinda & Katlyn
Girl[English]
Variant of CAITLIN.
Terrie
Lorinda & Terrie
Girl[English]
Either a strictly feminine form of TERRY (1) or a diminutive of THERESA.
Bunny
Lorinda & Bunny
Girl[English]
Diminutive of BERENICE.
Katelynn
Lorinda & Katelynn
Girl[English]
Variant of CAITLIN.
Starr
Lorinda & Starr
Girl[English]
Variant of STAR.
Shell
Lorinda & Shell
Unisex[English]
Short form of MICHELLE or SHELLEY. It can also be simply from the English word shell (ultimately from Old English sciell).
Janene
Lorinda & Janene
Girl[English]
Variant of JANINE.
Edie
Lorinda & Edie
Girl[English]
Diminutive of EDITH.
Jonie
Lorinda & Jonie
Girl[English]
Diminutive of JOAN (1).
Kaitlynn
Lorinda & Kaitlynn
Girl[English]
Variant of CAITLIN.
Jaylee
Lorinda & Jaylee
Girl[English]
Combination of JAY (1) and LEE.
Cher
Lorinda & Cher
Girl[English]
Short form of CHERYL. In the case of the American musician Cher (1946-), it is short for her real name CHERILYN.
Annalee
Lorinda & Annalee
Girl[English]
Combination of ANNA and LEE.
Meaghan
Lorinda & Meaghan
Girl[English]
Variant of MEGAN.
Krystle
Lorinda & Krystle
Girl[English]
Variant of CRYSTAL.
Unice
Lorinda & Unice
Girl[English]
Variant of EUNICE.
Minta
Lorinda & Minta
Girl[English]
Short form of ARAMINTA.
Patience
Lorinda & Patience
Girl[English]
From the English word patience, ultimately from Latin patientia, a derivative of pati "to suffer". This was one of the virtue names coined by the Puritans in the 17th century.
Arleen
Lorinda & Arleen
Girl[English]
Variant of ARLINE.
Rachyl
Lorinda & Rachyl
Girl[English]
Variant of RACHEL.
Jayde
Lorinda & Jayde
Girl[English]
Variant of JADE.
Robena
Lorinda & Robena
Girl[English]
Feminine variant of ROBIN.
Merrilyn
Lorinda & Merrilyn
Girl[English]
Variant of MARILYN.
Sidney
Lorinda & Sidney
Unisex[English]
From the English surname SIDNEY. It was first used as a given name in honour of executed politician Algernon Sidney (1622-1683).
Toby
Lorinda & Toby
Unisex[English]
Medieval form of TOBIAS. It was sometimes used as a feminine name in the 1930s and 40s due to the influence of American actress Toby Wing (1915-2001).
Cedar
Lorinda & Cedar
Unisex[English]
From the English word for the coniferous tree, derived (via Old French and Latin) from Greek κεδρος (kedros).
Tristen
Lorinda & Tristen
Unisex[English]
Variant of TRISTAN, sometimes used as a feminine form.
Zoie
Lorinda & Zoie
Girl[English]
Variant of ZOE.
Brandi
Lorinda & Brandi
Girl[English]
Variant of BRANDY.
Terri
Lorinda & Terri
Girl[English]
Either a strictly feminine form of TERRY (1) or a diminutive of THERESA.
Carley
Lorinda & Carley
Girl[English]
Feminine form of CARL.
Petrina
Lorinda & Petrina
Girl[English]
Diminutive of PETRA.
Kimberley
Lorinda & Kimberley
Girl[English]
Variant of KIMBERLY.
Pamela
Lorinda & Pamela
Girl[English]
This name was invented in the late 16th century by the poet Sir Philip Sidney for use in his poem 'Arcadia'. He possibly intended it to mean "all sweetness" from Greek παν (pan) "all" and μελι (meli) "honey".
Docia
Lorinda & Docia
Girl[English]
Possibly a diminutive of THEODOSIA.
Esta
Lorinda & Esta
Girl[English]
Diminutive of ESTHER.
Montana
Lorinda & Montana
Unisex[English]
From the name of the American state, which is derived from Latin montanus "mountainous".
Janae
Lorinda & Janae
Girl[English]
Elaborated form of JANE.